Honlap-menü |
| |
|
Körkérdésünk |
| |
|
Statisztika |
|
Online összesen: 1 Vendégek: 1 Felhasználók: 0 |
|
|
| | |
| KUTYÁK:
- COURSING DOG: Gyors, robbanékony hound
típusú kutyák.
- DOUBLE LEAD: Egymás mellé befogott
két vezérkutya.
- GEE-HAW LEADER: A vezényszavakat
tökéletesen végrehajtó
vezérkutya.
- GREYSTER: A norvég Lena Boisen által
jegyzett versenytípus. Német vizsla és
angol fölhasználásával
tenyésztették ki, canicross, bikejöring,
scooter és kisebb fogatos
kategóriákban jelenleg a hómentes
versenyek egyik legeredményesebb típusa.
- HOUND: Nem északi típusú
szánhúzó kutya.
- INDIAN DOG: Északi típusú
kutyák az alaszkai, kanadai indiánfalvakban.
- LEAD DOG: Vezérkutya. Ez a kutya vezeti a fogatot, neki szólnak az irányító vezényszavak. Értelem, irányíthatóság, önbizalom, határozottság, gyorsaság és feltétlen előremenés jellemzi.
- SINGLE LEAD: Egyedül futó
vezérkutya.
- SLED DOG: Szánhúzókutya.
- SWING DOG: Fordítókutya, a
vezér mögött futó
kutyák, akik a fogatot a vezér után
viszik. Általában tartalék
vezérként tarthatóak
számon.
- TEAM DOG: Csapatkutya, csak a húzás a
feladata.
- TRACKING DOG: Kitartó hound
típusú kutya. Pl.
középtávú csapatok houndjai.
- WHEEL DOG: Erőkutya, ők fordítják
közvetlenül a szánt, vagy kocsit. Nagy
erőt, tapasztalatot igénylő pozíció.
- WILLAGE DOG: Falusi kutya, indiánkutya.
FELSZERELÉS:
- BASKET SLED: Kosárszán. Viszonylag
könnyő szán,
tárolórésze, a kosár, a
talpak fölött megemelve helyezkedik el.
- BIVACK SACK (BIVVY SACK): A
hálózsákra
húzható vízhatlan,
szélálló
erős zsák. Túrákon, versenyeken.
- BOOTIES: Kutyacipők. Nem divatból, a
hó, jég éles peremei ellen
készített bőr, cordura, leggyakrabban
polár anyagból készült
lábbeli.
- BRAKE: Taposófék. Régebben
fanyelő, mostanában már teljesen fém
egy, vagy két ponton a hóba nyomható
fék.
- BROTH (SOUP): Langyos, vagy meleg vízből
és kevés húsból,
száraztápból
készített levesszerő anyag. A kutyák,
főleg kifáradva szívesebben isszák,
mint a vizet (folyadékpótlás!).
- BRUSH BOW (BUSH BOW): A sportszánok
elejére szerelt fa, vagy mőanyag ív, ami a
szánt védi a bokrok, fák, stb.
ütésétől.
- BUNGEES: Egy vastag, erős gumi, ami a
főkötél szán felöli
végén fölerősítve arra
szolgál, hogy pl. induláskor ne
rántson akkorát a kötélzet a
szánon.
- BUSH HOOK: Bozótkampó,
bozót horgony. Ha nincs megfelelő hó, a
kampót fába, bokorba, stb. akasztjuk. M.o.-on
gyakorlatilag a hókampót is gyakran
inkább bozótkampóként
használjuk.
- DOG BOX: Kutyaszállító
doboz. Autóra, vagy utánfutóra szerelt
egy, vagy többszintes box-sor, ami a kutyák
biztonságos, humánus
szállítását teszi
lehetővé.
- DOG YARD: Kutyák
elhelyezésére szolgáló
terület. Lehet kennelsor, de eredetileg láncon
való tartás, általában ma
is így értik.
- DOG-COLLAR: Nyakörv. Fontos arra
figyelnünk, hogy szánhúzáskor
soha nem szabad teljes fojtó nyakörvet adni a
kutyára, csak fix, vagy félfojtó
rendszerőt, tehát ami nem fojt!
- DOUBLE NECKLINE: A két
vezérkutyát
összekapcsoló szár, mindkét
végén karabinerrel.
- DRAG: "Kolonc, teher, borona".
Lassítófék.
Alul erősen érdesített lap, amit
lábbal a
hóba nyomva lassíthatjuk a szánt
anélkül, hogy a taposófékkel
durván
belerántanánk.
- FOOT BOARD (FOOT PAD): A szántalpon levő
gumírozott, érdes szakasz, ami
megakadályozza a láb
elcsúszását.
- FOUR-WHEELER: Négykerekő motor,
homokfutó, dőnejáró. Nagy fogatok
edzésére használják, előnye
a nagy stabilitás és a motoros
rásegítés lehetősége.
- FREIGHT HARNES: Súlyhúzó
hám. Nagy
súlyoknál, főleg
súlyhúzó
versenyeken használják. A kutya
törzsénél jóval hosszabb, a
terhelés
eloszlását egy távtartó fa
(speader bar)
segíti.
- GANGLINE: Csapatszár, fő szár,
vezérszár, főkötél. A
gangline-ról
ágaznak le a nyak- és a
húzókötelek.
- GEE POLE: Vezetőrúd. Ritkán
használt
eszköz. Túrán, esetleg hosszú
távú versenyen használják,
a szán
oldalához erősítik. A hajtó ekkor
sílécen, vagy hótalpon futva, a gee
pole-nél fogva irányítja,
segíti
húzni (vagyis tolni) a szánt.
- HALF TOBOGGAN: "Fél tobogán." A
földtől
két talppal kb. 5-10 cm-re megemelt rakfelülető
tobogán. Mély hóban
tobogánként,
kemény úton
kosárszánként halad,
ekkor a kisebb súrlódó
felület miatt
könnyebben halad a tobogánnál. Ma
már egyre
inkább ez terjed el a tobogán helyett.
- HANDLEBOW: A szán
hordozórésze
mögött fölszerelt ívesen
hajlított
alkatrész. A hajtó a foot board-on
állva, a
handlebow-ba kapaszkodva irányítja a
szánt. Nem
túl szerencsésen talán
fogantyúnak
nevezhetjük, szó szerint
"kéziív".
- HANDLER: Segítő. Igazából
nem fölszerelés, az az önjelölt
őrült, aki a hajtás során, vagy annak
pihenőiben segédkezik, ellátja a
kutyákat, főzhet, sátrat ver,...
- HARNES: Hám.
- HEAD LAMP: Fejlámpa.
- HOT-VAX: Forró vax. A
futófelületre melegen fölkent anyag, ami
csökkenti a
súrlódását.
- KOMATIK (KAMUTIK): Eszkimó szán. A
sarkvidéken hagyományosan használt
nagy teherszán nehéz terhek
szállítására.
- LEAD DOG NECKLINE: Vezérkutya
nyakkötél. Azonos a double neckline-vel.
- NECKLINE: Nyakkötél,
nyakszár. A kutya nyakörvét a
gangline-hoz rögzítő kb. 30 cm hosszú
kötél.
- OVERFLOW: "Túlcsordulás,
kiömlés." Befagyott folyón, tavon levő
kásás felszínő, nyitott
vízfelület. Mivel nem
látható, hol van alatta jég
és hol nem, nagyon veszélyes!
- PICKETLINE: Kikötőszár,
póráz.
Lánc, vagy drótkötél
(kábel), amire a
kutyákat otthon kötik. Túrán,
vagy versenyen
használt formáját, ahol több
kutya
köthető egy közös,
elágazó
kötélzetre, gyakran inkább a stake-out
névvel
illetik.
- PULKA: Skandináv típusú
mini teherszán, csak a csomagot teszik rá, a
hajtó sítalpon követi.
- QCR (Quick Change Runner): Tim White által
kifejlesztett gyorsan cserélhető, igen jól
sikló profi szántalp
(futófelület).
- ROPE: Kötél,
kötélzet.
- RUNNER: Szántalp, vagy a szán
futófelülete.
- SIWASH HARNES: Olyan hám, aminek a
háton futó pántjai
párhuzamosan futnak. Elsősorban közép-
és hosszútávon
használják.
- SLED BAG: Szánzsák. A
szánon elhelyezett, erős anyagból
készült, zárható
zsák, csomag, élelmiszer,
sérült kutya
szállítására.
- SNOW HOOK: Hókampó. A szán
hóban
való rögzítésére
azáltal, hogy
a kampót a hóba tapossuk. M. o.-on
ritkán van
olyan minőségő hó, hogy csak a
hókampó
elég lenne a rögzítéshez,
ezért
gyakran bozótkampóként
használjuk.
- SNOW MACHINE, SNOW MOBIL: motoros szán.
- SNOWSHOES: Hócipő, de itt hótalp
értelemben. Mély, süppedős
hóban hótalppal járnak, így
kísérik a szánt.
- STAKE-OUT CHAIN: Kikötőlánc.
Hosszú
lánc, megfelelő számú
leágazó
rövidebb lánccal, karabinerrel.
Túrán,
versenyen erre kötik a kutyákat.
- THREE-WHEELER: Háromkerekő motor. M.o.-on
könnyebben beszerezhető, mint a four-wheeler, de
kevésbé stabil, motorja
gyöngébb.
- TOBOGAN (TOBOGGAN): Tobogán. Teljes fenekő,
tehát nem megemelt rakfelülető szán.
Eredetileg a kanadai erdővidéken
használták az indiánok. Előnye, hogy
nem süllyed úgy be a mély
hóban.
- TUGLINE:
Húzókötél,
hátsó
szár. A kutyán lévő hám
és a
főkötél között van, a
kutyák
húzóereje ezen keresztül hat.
- WRAP: "Letakarás," neoprén, vagy
gumírozott bandázsolás.
- X-BACK HARNES: Keresztpántos hám. Ez
a legelterjedtebb hámtípus. M.o.-on
leginkább ez a beszerezhető (bár a többi
is megrendelhető). Sprintversenyeken gyakorlatilag ilyen
használnak.
VERSENYKATEGÓRIÁK,
EGYEBEK:
- CHECK POINT: Ellenőrzőpont.
Hosszútávú
versenyek állomáshelyei, itt mindenkinek
kötelező az
áthaladás. Állatorvosi
vizsgálatok, a
felszerelés ellenőrzése,
áthaladás
regisztrálása, pihenő,
javítások, dog drop
elhelyezése történik itt.
- CHECKERS: A check point személyzete, ők
végzik az ellenőrzéseket.
- DOG DRIVER (DRIVER): "Kutyavezető", a sprintversenyek
hajtóit nevezik így. (Nevezik őket mushernak is,
de az csak a distance esetében helyes
megnevezés.)
- DOG DRIVING: Kutyaszánhajtás,
szorosabban a sprinthajtás.
- DOG DROP: "Letett kutya", a distance versenyeken
sérülés,
kimerültség, vagy más miatt az
ellenőrzőponton hagyott kutya.
- GAIT: Jármód.
Lépés, ügetés, vagy
vágta.
- INBREEDING: Beltenyésztés. Főleg a
szoros
beltenyésztést, a szülő-utód
és a
testvérpárosításokat
nevezik így.
Bizonyos tulajdonságok
rögzítésére,
kiemelésére alkalmazzák, de sok
hátránya van.
- KUTYASZÁNTÚRA: Nem
versenykategória,
tképp a szánhajtó (egyedül,
v. többen,
esetleg vendéget vive a szánon) elindul egy -
jobb
esetben előre megtervezett :) - útvonal
bejárására. A
kutyaszántúra lehet
pár órás, egy, v. több napos,
de akár
több hónapos is. Talán ez a
hajtásmód
áll legközelebb az eredeti
kutyaszánhajtáshoz. Hosszabb, nehezebb
formái csak
edzett, felkészült hajtóknak
és
kutyáknak ajánlottak!
- LIMITED RACE: Meghatározott
számú kutyával induló
fogatok versenye. Sprintversenyek.
- LINEBREEDING: Vonaltenyésztés. A
beltenyésztés jóval enyhébb
formája, egy bizonyos egyedre, vagy vérvonalra
irányuló rokontenyésztés.
Bár lassabban hoz eredményt, sokkal
biztonságosabb a szoros
beltenyésztésnél.
- LONG DISTANCE RACE:
Hosszútávú verseny. Több
napos, 400-2000 km-en zajló verseny, check pointokkal.
- LOPE: Bár a szó jelentése
"ügetés,
szökdécselés," vágta
értelemben használják.
- MID DISTANCE RACE:
Középtávú verseny. 40-400 km
közötti távok.
- MUSHER: Kutyaszánhajtó. Szorosan
értelmezve
a közép és a
hosszútáv hajtója
és a kutyaszánnal napi
munkáját
végző hajtó.
- MUSHING (DOG MUSHING):
Kutyaszánhajtás.
- RACE MARSHALL:
Szánhúzóversenyek
"főbírója", a verseny idejére
teljhatalommal van fölruházva, az ő
döntése megfellebbezhetetlen.
- SPRINT RACE: Rövidtávú
verseny. 5-6 - 25-30 km közt zajló verseny.
- TROT: Ügetés. (bár
eredetileg nyugodt, lassú lépést
jelent)
- UNLIMITED RACE (OPEN RACE): Nem meghatározott
számú kutyával indított
fogatok versenye. Sprintversenyek.
VEZÉNYSZAVAK:
- COME GEE!: "Gyere jobbra!" A fogat
kívánt
irányba történő
visszafordítását, vagy 180 fokos
elfordítását kérő
vezényszó.
- COME HAW!: "Gyere balra!" Az előző, de balra
fordítva. Én vissza mindig balra
fordítok a "Fordulj vissza!"
vezényszóval.
- GEE!: "Jobbra!"
- GO HEAD!: "Gyerünk előre!" A fogat egyenesre
állításakor és
elágazáshoz érve, ha nem akarunk
kanyarodni. Én az "Egyenesen!"-t használom.
- GO!: "Gyerünk, indulj!" Induláskor, de
sokan menet közben is ezzel tüzelik a fogatot.
- HAW!: "Balra!"
- HIKE!: "Gyerünk, indulj!" Akárcsak a
"Go!"-nál.
- MUSH!: "Indulj!" Már nem igazán
használt kifejezés, a francia "marche"
szóból származik.
- ON BY!: "Kerülj!" Akadályok,
utolért fogat kikerülésekor
használják. Én külön
"Jobbra kerülj!" és "Balra kerülj!"
vezényleteket használok, a helyzettől
függően.
- STOP!: "Állj!"
- TRAIL!: "Utat!" Utolért fogatnak, vagy
más, a pályán
virító személyeknek zengjük.
- WHOA!: "Állj, lassíts!"
Lassításkor is alkalmazzuk, jelezve a
kutyáknak, hogy ne siessenek. (Nehéz terepen igen
jól jön, ha tud a fogat lassan menni!)
| |
| |
| | |
|
Belépés |
| |
|
Keresés |
| |
|
Naptár |
| « Április 2024 » | H | K | Sze | Cs | P | Szo | V | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
|
|
... |
| |
|
|