COURSING DOG: Gyors, robbanékony hound
típusú kutyák.
DOUBLE LEAD: Egymás mellé befogott
két vezérkutya.
GEE-HAW LEADER: A vezényszavakat
tökéletesen végrehajtó
vezérkutya.
GREYSTER: A norvég Lena Boisen által
jegyzett versenytípus. Német vizsla és
angol fölhasználásával
tenyésztették ki, canicross, bikejöring,
scooter és kisebb fogatos
kategóriákban jelenleg a hómentes
versenyek egyik legeredményesebb típusa.
HOUND: Nem északi típusú
szánhúzó kutya.
INDIAN DOG: Északi típusú
kutyák az alaszkai, kanadai indiánfalvakban.
LEAD DOG: Vezérkutya. Ez a kutya vezeti a fogatot, neki szólnak az irányító vezényszavak. Értelem, irányíthatóság, önbizalom, határozottság, gyorsaság és feltétlen előremenés jellemzi.
SINGLE LEAD: Egyedül futó
vezérkutya.
SLED DOG: Szánhúzókutya.
SWING DOG: Fordítókutya, a
vezér mögött futó
kutyák, akik a fogatot a vezér után
viszik. Általában tartalék
vezérként tarthatóak
számon.
TEAM DOG: Csapatkutya, csak a húzás a
feladata.
TRACKING DOG: Kitartó hound
típusú kutya. Pl.
középtávú csapatok houndjai.
WHEEL DOG: Erőkutya, ők fordítják
közvetlenül a szánt, vagy kocsit. Nagy
erőt, tapasztalatot igénylő pozíció.
WILLAGE DOG: Falusi kutya, indiánkutya.
FELSZERELÉS:
BASKET SLED: Kosárszán. Viszonylag
könnyő szán,
tárolórésze, a kosár, a
talpak fölött megemelve helyezkedik el.
BIVACK SACK (BIVVY SACK): A
hálózsákra
húzható vízhatlan,
szélálló
erős zsák. Túrákon, versenyeken.
BOOTIES: Kutyacipők. Nem divatból, a
hó, jég éles peremei ellen
készített bőr, cordura, leggyakrabban
polár anyagból készült
lábbeli.
BRAKE: Taposófék. Régebben
fanyelő, mostanában már teljesen fém
egy, vagy két ponton a hóba nyomható
fék.
BROTH (SOUP): Langyos, vagy meleg vízből
és kevés húsból,
száraztápból
készített levesszerő anyag. A kutyák,
főleg kifáradva szívesebben isszák,
mint a vizet (folyadékpótlás!).
BRUSH BOW (BUSH BOW): A sportszánok
elejére szerelt fa, vagy mőanyag ív, ami a
szánt védi a bokrok, fák, stb.
ütésétől.
BUNGEES: Egy vastag, erős gumi, ami a
főkötél szán felöli
végén fölerősítve arra
szolgál, hogy pl. induláskor ne
rántson akkorát a kötélzet a
szánon.
BUSH HOOK: Bozótkampó,
bozót horgony. Ha nincs megfelelő hó, a
kampót fába, bokorba, stb. akasztjuk. M.o.-on
gyakorlatilag a hókampót is gyakran
inkább bozótkampóként
használjuk.
DOG BOX: Kutyaszállító
doboz. Autóra, vagy utánfutóra szerelt
egy, vagy többszintes box-sor, ami a kutyák
biztonságos, humánus
szállítását teszi
lehetővé.
DOG YARD: Kutyák
elhelyezésére szolgáló
terület. Lehet kennelsor, de eredetileg láncon
való tartás, általában ma
is így értik.
DOG-COLLAR: Nyakörv. Fontos arra
figyelnünk, hogy szánhúzáskor
soha nem szabad teljes fojtó nyakörvet adni a
kutyára, csak fix, vagy félfojtó
rendszerőt, tehát ami nem fojt!
DOUBLE NECKLINE: A két
vezérkutyát
összekapcsoló szár, mindkét
végén karabinerrel.
DRAG: "Kolonc, teher, borona".
Lassítófék.
Alul erősen érdesített lap, amit
lábbal a
hóba nyomva lassíthatjuk a szánt
anélkül, hogy a taposófékkel
durván
belerántanánk.
FOOT BOARD (FOOT PAD): A szántalpon levő
gumírozott, érdes szakasz, ami
megakadályozza a láb
elcsúszását.
FOUR-WHEELER: Négykerekő motor,
homokfutó, dőnejáró. Nagy fogatok
edzésére használják, előnye
a nagy stabilitás és a motoros
rásegítés lehetősége.
FREIGHT HARNES: Súlyhúzó
hám. Nagy
súlyoknál, főleg
súlyhúzó
versenyeken használják. A kutya
törzsénél jóval hosszabb, a
terhelés
eloszlását egy távtartó fa
(speader bar)
segíti.
GANGLINE: Csapatszár, fő szár,
vezérszár, főkötél. A
gangline-ról
ágaznak le a nyak- és a
húzókötelek.
GEE POLE: Vezetőrúd. Ritkán
használt
eszköz. Túrán, esetleg hosszú
távú versenyen használják,
a szán
oldalához erősítik. A hajtó ekkor
sílécen, vagy hótalpon futva, a gee
pole-nél fogva irányítja,
segíti
húzni (vagyis tolni) a szánt.
HALF TOBOGGAN: "Fél tobogán." A
földtől
két talppal kb. 5-10 cm-re megemelt rakfelülető
tobogán. Mély hóban
tobogánként,
kemény úton
kosárszánként halad,
ekkor a kisebb súrlódó
felület miatt
könnyebben halad a tobogánnál. Ma
már egyre
inkább ez terjed el a tobogán helyett.
HANDLEBOW: A szán
hordozórésze
mögött fölszerelt ívesen
hajlított
alkatrész. A hajtó a foot board-on
állva, a
handlebow-ba kapaszkodva irányítja a
szánt. Nem
túl szerencsésen talán
fogantyúnak
nevezhetjük, szó szerint
"kéziív".
HANDLER: Segítő. Igazából
nem fölszerelés, az az önjelölt
őrült, aki a hajtás során, vagy annak
pihenőiben segédkezik, ellátja a
kutyákat, főzhet, sátrat ver,...
HARNES: Hám.
HEAD LAMP: Fejlámpa.
HOT-VAX: Forró vax. A
futófelületre melegen fölkent anyag, ami
csökkenti a
súrlódását.
KOMATIK (KAMUTIK): Eszkimó szán. A
sarkvidéken hagyományosan használt
nagy teherszán nehéz terhek
szállítására.
LEAD DOG NECKLINE: Vezérkutya
nyakkötél. Azonos a double neckline-vel.
NECKLINE: Nyakkötél,
nyakszár. A kutya nyakörvét a
gangline-hoz rögzítő kb. 30 cm hosszú
kötél.
OVERFLOW: "Túlcsordulás,
kiömlés." Befagyott folyón, tavon levő
kásás felszínő, nyitott
vízfelület. Mivel nem
látható, hol van alatta jég
és hol nem, nagyon veszélyes!
PICKETLINE: Kikötőszár,
póráz.
Lánc, vagy drótkötél
(kábel), amire a
kutyákat otthon kötik. Túrán,
vagy versenyen
használt formáját, ahol több
kutya
köthető egy közös,
elágazó
kötélzetre, gyakran inkább a stake-out
névvel
illetik.
PULKA: Skandináv típusú
mini teherszán, csak a csomagot teszik rá, a
hajtó sítalpon követi.
QCR (Quick Change Runner): Tim White által
kifejlesztett gyorsan cserélhető, igen jól
sikló profi szántalp
(futófelület).
ROPE: Kötél,
kötélzet.
RUNNER: Szántalp, vagy a szán
futófelülete.
SIWASH HARNES: Olyan hám, aminek a
háton futó pántjai
párhuzamosan futnak. Elsősorban közép-
és hosszútávon
használják.
SLED BAG: Szánzsák. A
szánon elhelyezett, erős anyagból
készült, zárható
zsák, csomag, élelmiszer,
sérült kutya
szállítására.
SNOW HOOK: Hókampó. A szán
hóban
való rögzítésére
azáltal, hogy
a kampót a hóba tapossuk. M. o.-on
ritkán van
olyan minőségő hó, hogy csak a
hókampó
elég lenne a rögzítéshez,
ezért
gyakran bozótkampóként
használjuk.
SNOW MACHINE, SNOW MOBIL: motoros szán.
SNOWSHOES: Hócipő, de itt hótalp
értelemben. Mély, süppedős
hóban hótalppal járnak, így
kísérik a szánt.
STAKE-OUT CHAIN: Kikötőlánc.
Hosszú
lánc, megfelelő számú
leágazó
rövidebb lánccal, karabinerrel.
Túrán,
versenyen erre kötik a kutyákat.
THREE-WHEELER: Háromkerekő motor. M.o.-on
könnyebben beszerezhető, mint a four-wheeler, de
kevésbé stabil, motorja
gyöngébb.
TOBOGAN (TOBOGGAN): Tobogán. Teljes fenekő,
tehát nem megemelt rakfelülető szán.
Eredetileg a kanadai erdővidéken
használták az indiánok. Előnye, hogy
nem süllyed úgy be a mély
hóban.
TUGLINE:
Húzókötél,
hátsó
szár. A kutyán lévő hám
és a
főkötél között van, a
kutyák
húzóereje ezen keresztül hat.
WRAP: "Letakarás," neoprén, vagy
gumírozott bandázsolás.
X-BACK HARNES: Keresztpántos hám. Ez
a legelterjedtebb hámtípus. M.o.-on
leginkább ez a beszerezhető (bár a többi
is megrendelhető). Sprintversenyeken gyakorlatilag ilyen
használnak.
VERSENYKATEGÓRIÁK,
EGYEBEK:
CHECK POINT: Ellenőrzőpont.
Hosszútávú
versenyek állomáshelyei, itt mindenkinek
kötelező az
áthaladás. Állatorvosi
vizsgálatok, a
felszerelés ellenőrzése,
áthaladás
regisztrálása, pihenő,
javítások, dog drop
elhelyezése történik itt.
CHECKERS: A check point személyzete, ők
végzik az ellenőrzéseket.
DOG DRIVER (DRIVER): "Kutyavezető", a sprintversenyek
hajtóit nevezik így. (Nevezik őket mushernak is,
de az csak a distance esetében helyes
megnevezés.)
DOG DRIVING: Kutyaszánhajtás,
szorosabban a sprinthajtás.
DOG DROP: "Letett kutya", a distance versenyeken
sérülés,
kimerültség, vagy más miatt az
ellenőrzőponton hagyott kutya.
GAIT: Jármód.
Lépés, ügetés, vagy
vágta.
INBREEDING: Beltenyésztés. Főleg a
szoros
beltenyésztést, a szülő-utód
és a
testvérpárosításokat
nevezik így.
Bizonyos tulajdonságok
rögzítésére,
kiemelésére alkalmazzák, de sok
hátránya van.
KUTYASZÁNTÚRA: Nem
versenykategória,
tképp a szánhajtó (egyedül,
v. többen,
esetleg vendéget vive a szánon) elindul egy -
jobb
esetben előre megtervezett :) - útvonal
bejárására. A
kutyaszántúra lehet
pár órás, egy, v. több napos,
de akár
több hónapos is. Talán ez a
hajtásmód
áll legközelebb az eredeti
kutyaszánhajtáshoz. Hosszabb, nehezebb
formái csak
edzett, felkészült hajtóknak
és
kutyáknak ajánlottak!
LIMITED RACE: Meghatározott
számú kutyával induló
fogatok versenye. Sprintversenyek.
LINEBREEDING: Vonaltenyésztés. A
beltenyésztés jóval enyhébb
formája, egy bizonyos egyedre, vagy vérvonalra
irányuló rokontenyésztés.
Bár lassabban hoz eredményt, sokkal
biztonságosabb a szoros
beltenyésztésnél.
LONG DISTANCE RACE:
Hosszútávú verseny. Több
napos, 400-2000 km-en zajló verseny, check pointokkal.
LOPE: Bár a szó jelentése
"ügetés,
szökdécselés," vágta
értelemben használják.
MID DISTANCE RACE:
Középtávú verseny. 40-400 km
közötti távok.
MUSHER: Kutyaszánhajtó. Szorosan
értelmezve
a közép és a
hosszútáv hajtója
és a kutyaszánnal napi
munkáját
végző hajtó.
MUSHING (DOG MUSHING):
Kutyaszánhajtás.
RACE MARSHALL:
Szánhúzóversenyek
"főbírója", a verseny idejére
teljhatalommal van fölruházva, az ő
döntése megfellebbezhetetlen.
SPRINT RACE: Rövidtávú
verseny. 5-6 - 25-30 km közt zajló verseny.
TROT: Ügetés. (bár
eredetileg nyugodt, lassú lépést
jelent)
UNLIMITED RACE (OPEN RACE): Nem meghatározott
számú kutyával indított
fogatok versenye. Sprintversenyek.
VEZÉNYSZAVAK:
COME GEE!: "Gyere jobbra!" A fogat
kívánt
irányba történő
visszafordítását, vagy 180 fokos
elfordítását kérő
vezényszó.
COME HAW!: "Gyere balra!" Az előző, de balra
fordítva. Én vissza mindig balra
fordítok a "Fordulj vissza!"
vezényszóval.
GEE!: "Jobbra!"
GO HEAD!: "Gyerünk előre!" A fogat egyenesre
állításakor és
elágazáshoz érve, ha nem akarunk
kanyarodni. Én az "Egyenesen!"-t használom.
GO!: "Gyerünk, indulj!" Induláskor, de
sokan menet közben is ezzel tüzelik a fogatot.
HAW!: "Balra!"
HIKE!: "Gyerünk, indulj!" Akárcsak a
"Go!"-nál.
MUSH!: "Indulj!" Már nem igazán
használt kifejezés, a francia "marche"
szóból származik.
ON BY!: "Kerülj!" Akadályok,
utolért fogat kikerülésekor
használják. Én külön
"Jobbra kerülj!" és "Balra kerülj!"
vezényleteket használok, a helyzettől
függően.
STOP!: "Állj!"
TRAIL!: "Utat!" Utolért fogatnak, vagy
más, a pályán
virító személyeknek zengjük.
WHOA!: "Állj, lassíts!"
Lassításkor is alkalmazzuk, jelezve a
kutyáknak, hogy ne siessenek. (Nehéz terepen igen
jól jön, ha tud a fogat lassan menni!)